Wednesday, October 8, 2008

အဂၤလိပ္ေပါင္မုန္႔နဲ႔ ဗမာငါးပိေၾကာ္


က်ေနာ္အဂၤလန္ေရာက္စတုန္းက မနက္အိမ္ယာထတဲ့အခါ ညတုန္းကက်န္တဲ့ ထမင္းခ်မ္းေလးနဲ႔ ရွိတဲ့ဟင္းေလးေတြ ေႏြးစားၿပီး ေက်ာင္းေျပးရတယ္။ ေျပာမယ္ဆိုရင္ ဗမာထမင္းဟင္းကို ဗမာလိုစားၿပီး အဂၤလိပ္ေက်ာင္းသြားတက္ရတယ္။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့ အဲလို ခ်န္ထား၊ ျပန္စားလုပ္ရတာကို ပ်င္းသလိုလို၊ ညီးေငြ႔သလိုလိုျဖစ္လာလို႔ ဒိေရွ႕ေတာ့ အဂၤလိပ္နဲ႔တူေအာင္ အဂၤလိပ္လိုပဲ စားေတာ့မယ္ဆိုၿပီး ေပါင္မုန္႔ေတြ၊ မာဂ်ရင္းေတြ အဆင္သင့္၀ယ္ထားလိုက္တယ္။ မနက္အိပ္ယာကႏိုး၊ မ်က္ႏွာသစ္ၿပီးတာနဲ႔ ေပါင္မုန္႔ႏွစ္ခ်ပ္ကို မီးကင္၊ မာဂ်ရင္း ထူထူသုပ္ၿပီး ေကာ္ဖီပူပူတစ္ခြက္နဲ႔ အားရပါးရေလႊးေတာ့တာပဲ။ အဲဒါေန႔စဥ္မနက္စာ ျဖစ္သြားတယ္။

ဒါနဲ႔ အဂၤလိပ္စာစားၿပီး အဂၤလိပ္ေက်ာင္းတက္တဲ့ ေက်ာင္းသားျဖစ္သြားျပန္ေရာ။ အဲဒါမွပဲ အဆင္ေျပသြားေတာ့တယ္။ ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ ေက်ာင္းေရာက္တဲ့အခါ အတန္းေဖၚေတြကျဖစ္ေစ၊ ဆရာကျဖစ္ေစ ေမးတတ္တယ္။ မင္းထက္ ဒီမနက္ဘာေတြစားလာခဲ့လဲေပါ့။ နဂိုကေတာ့ အဲလိုေမးရင္ ေျဖရသိပ္ခက္တာ။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ က်ေနာ္စားခဲ့တာေတြက ထမင္းခ်မ္း၊ ငါးပိေၾကာ္။ လက္ဘက္သုတ္ စတဲ့ ဗမာအစားအစာေတြ။ သူတို႔နားလည္ေအာင္ ဘယ္လိုေျပာရမွန္းမသိဘူး။ ႀကိဳးစားရွင္းျပေတာ့လဲ သိပ္နားမလည္ၾကဘူး။ နားမလည္ဘူးဆိုတာထက္ က်ေနာ္ေျပာတဲ့စကားလံုးေတြဟာ သူတို႔မ်က္စိထဲမွာ ပံုစံအေနနဲ႔ ေပၚမလာၾကဘူး။ သူတို႔ရဲ႕ မနက္စာမွ မဟုတ္ပဲကိုး။ အခုေတာ့ လာခဲ့။ ရွင္းရွင္းေလးပဲ။ ေပါင္မုန္နဲ႔ ေကာ္ဖီ။ ပီးပီ။ သိပ္လြယ္ပါ့။

ဒီလိုနဲ႔တက္လာလိုက္တာ က်ေနာ္အဂၤလိပ္စာတတ္/မတတ္ေတာ့မသိဘူး။ အခ်ိန္အားျဖင့္ တစ္ႏွစ္တိတိကုန္သြားတယ္။ ေငြကေတာ့ မေျပာနဲ႔ေတာ့။ မာဂ်ရင္းသုပ္ထားတဲ့ေပါင္မုန္႔မီးကင္ ႏွစ္ခ်ပ္နဲ႔ ေကာ္ဖီတစ္ခြက္ကေတာ့ အစဥ္အလာမပ်က္၊ မဂၤလာမနက္ပါပဲ။ ဒါေပမဲ့ ၿပီးခဲ့တဲ့မနက္တုန္းကေတာ့ က်ေနာ့္ရဲ႕ဘေလာဂ္စာမ်က္ႏွာကို တိုးေစမယ့္ အျဖစ္အပ်က္ကေလးတစ္ခု မွတ္မွတ္သားသား ရလိုက္တယ္။ ေပါင္မုန္႔ႏွစ္ခ်ပ္ကို မီးကင္ၿပီးေတာ့ မာဂ်ရင္းသုပ္မယ္လဲ လုပ္ေရာ၊ ဗူးထဲေျပာင္တလင္းခါေနတာပဲ။ သက္ဆိုင္ရာ ပုဂၢိဳလ္ႀကီးေတြ လာခ်ီးေျမွာက္သြားတယ္ ထင္ပါရဲ႕။

ဒါနဲ႔ ဘာနဲ႔စားရရင္ေကာင္းမလဲ စဥ္းစားၾကည့္ေတာ့ သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္ဆီကို သူ႔အိမ္ကပို႔လိုက္တဲ့ ငါးပိေၾကာ္ဗူးႀကီး မ်က္စိထဲျမင္ေယာင္လာတာကိုး။ ဟာ ဟုတ္ၿပီ။ ဒီတစ္ခါေတာ့ ကိုတြတ္ပီတို႔အပြပဲဆိုၿပီး ငါးပိေၾကာ္ဗူးကို ဖြင့္။ ေပါင္မုန္႔တစ္ခ်ပ္ကို ပန္းကန္ျပားေပၚတင္၊ ဗူးထဲကငါးပိေၾကာ္ကို ဟင္းစားဇြန္းနဲ႔ ကေလာ္ၿပီး ေပါင္မုန္႔ေပၚမွာ ခန္႔ပါးပါး အုပ္ခင္းေလးခင္း။ ေနာက္ထပ္ေပါင္မုန္႔တစ္ခ်ပ္ကို အေပၚကအုပ္။ ဆန္းဒြင့္ခ်္ ျဖစ္သြားေရာ့။ အဂၤလိပ္စာျဖစ္ေအာင္လုပ္ရတာ။ လြယ္မွတ္ေန။ ၿပီးမွ ေကာ္ဖီတစ္ခြက္ေဖ်ာ္ၿပီး ေဘးမွာ အသာထား။ ငါးပိေၾကာ္နဲ႔ဆန္းဒြင့္ခ်္လုပ္ထားတဲ့ ေပါင္မုန္႔ကို လက္ႏွစ္ဘက္နဲ႔ အသာကိုင္ၿပီး (အသာမကိုင္ရင္ ငါးပိေၾကာ္ေတြ အ၀တ္အစားေပၚက်လာႏိုင္တယ္။)ပါးစပ္ထဲ သြပ္ရတာ။

ဟာ့---။ ေကာင္းလိုက္တဲ့အရသာဗ်ား။ အဂၤလိပ္ေပါင္မုန္႔နဲ႔ ဗမာငါးပိေၾကာ္က အေတာ္လိုက္တဲ့ အတြဲပါလားဆိုတာ အခုမွပဲ နဖူးေတြ႔ဒူးေတြ႔ သိရေတာ့သကိုးဗ်ာ့။ မိတ္ေဆြတို႔လဲ ႀကံဳရင္ အဲလိုငါးပိေၾကာ္ဆန္းဒြင့္ခ်္လုပ္စားၾကည့္၊ သိပ္ေကာင္းပဲဗ်ိဳ႕။ အဲဒီက်မွပဲ က်ေနာ္ငယ္ငယ္တုန္းက က်ေနာ္တို႔ရြာက ဘႀကီးဘုန္းႀကီးေျပာတာ သြားသတိရေတာ့တယ္။

က်ေနာ္တို႔ဘႀကီးဘုန္းႀကီး ေနမေကာင္းျဖစ္လို႔ ရန္ကုန္လာၿပီးေဆးကုတာ။ ေဆးရံုမွာတစ္ပတ္ေလာက္ေနၿပီး ျပန္ဆင္းလာတယ္။ ေရႊတိဂံုဘုရားနားမွာရွိတဲ့ က်ေနာ္တို႔ေမာင္းမကန္ရြာက ေက်ာင္းတစ္ေက်ာင္းမွာ အနားယူေနတယ္။ က်ေနာ္လဲဘႀကီးဘုန္းႀကီးလိုအပ္တာေလးေတြ လုပ္ေပးကိုင္ေပးရင္း အနားမွာပဲေနေနတယ္။ တစ္ရက္ေတာ့ ေန႔လည္စာစားခါနီး ေၾကာင္အိပ္ထဲက ပန္းသီးေတြယူၿပီးခြဲခုိင္းတယ္။ ၿပီးေတာ့ဗ်ာ ဆြမ္းပဲြေပၚမွာရွိတဲ့ ငါးပိေထာင္းနဲ႔ အဲဒီပန္းသီးေတြကို ျမွဳတ္ျမွဳတ္ၿပီး ဘုန္းေပးလိုက္တာ၊ အားရပါးရပဲ။ ၿပီးေတာ့ အမိန္႔ရွိလိုက္ေသးတယ္။ မင္းလဲ စားၾကည့္တဲ့။ အရသာသိပ္ေကာင္းတယ္ တဲ့။ က်ေနာ္ကေတာ့ ေတြးလိုက္ပါတယ္။ ေအာ္ နလံထမို႔ထင္ပါရဲ႕လို႔။

တစ္ခါတေလေတာ့လဲ အဲဒီလို႔ အစပ္မတည့္ဘူးထင္ၿပီး ခဲြထားခံရတဲ့ အစားအေသာက္ေတြဟာ မိဘသေဘာမတူလို႔ ကြဲေနရတဲ့ လင္မယားႏွစ္ေယာက္လိုပဲ မေတြ႔လိုက္နဲ႔၊ ေတြ႔လိုက္ၿပီဆိုတာနဲ႔----။ အရသာရွိပံုကို ေျပာပါတယ္။ မိတ္ေဆြတို႔လဲ မယံုရင္ စားၾကည့္။

1 comment:

Unknown said...

har
bro ka lae
pout tet ka ya a yan yae tar bae byar